Noche blanca - Pasternak

Estoy imaginando un tiempo lejano,
La casa está en el lado de San Petersburgo.
La hija de un rico propietario de estepa,
Usted está en cursos, usted viene de Kursk.
usted es dulce, usted tiene ventiladores.
Esto con una noche blanca que ambos,
Posado en el alféizar de la ventana,
Mira desde el rascacielos.
luces, exactamente el gas mariposa,
Mañana tocó primer temblor.
la, que les digo en voz baja, Ali mira!
Estamos cubiertos por el mismo samoyu
secreta lealtad consternado,
Cómo extenso panorama
Petersburgo de la Neva ilimitada.

allá, por dremuchym tractos,
Esta noche blanca de la primavera
ruiseñores palabras de elogio desde el estruendo
Anunciar los límites del bosque.

Frenéticamente clic rollos.
La voz de la pequeña ave Lyada
Despierta deleite y confusión
En las profundidades de la espesura encantadas.

En esos lugares descalzos errante
Noche a escondidas a lo largo de la valla,
Y detrás de ella se extiende desde el alféizar de la ventana
Después de la conversación podslushannogo.

Los ecos de conversaciones escuchadas
después de que Saddam, tablones ohorozhennыm,
Yablonovy ramas y las cerezas
Vestido de color blanquecino.

Y los árboles, como fantasmas, blanco
Verter la multitud en la carretera,
Del mismo modo, por lo que las señales de despedida
noche blanca, emitir tantos.
deshielo de la primavera

atardecer luces encendidas a cabo.
Rasputytsey una sorda de boro
En una granja distante en los Urales
el hombre superior arrastrado.

bazo caballo Charló,
Y timbre golpea herraduras
Estimado hizo eco tras
El agua en los resortes de cráteres.

Cuando bajó las riendas
Y montar a caballo paso,
inundación de laminado
Cerca de todo el ruido y el rugido de su.

Me reí a alguien, -gritó alguien,
piedras desmenuzadas en el silicio,
Y la caída en remolinos
Arrancar los tocones.

Y al atardecer conflagración,
En las ramas distantes procherni,
Como una campana de alarma floreciente de la campana,
Él rabió Nightingale.

Donde ochipok su viuda sauce
clones, sobresale por un barranco,
¿Qué edad Nightingale del ladrón,
Silbó a los siete robles.
algunos problemas, un amor
Esto significaba el celo?
En un rifle de perdigones
Se puso en marcha un matorral?
Parecio, Por lo que se leshim
Con los convictos fugitivos detuvo
Hacia el caballo oa pie
Partizan zdeshnih soporte.
Tierra y el cielo, bosque y el campo
Cogimos este sonido raro,
Midió la proporción de
locura, dolor, felicidad, tormento.

Velocidad:
( Aún no hay calificaciones )
compartir con tus amigos:
Vladimir Mayakovsky
Añadir un comentario