בדחיפות. פואנקרה מסייה מברק מילראן

Есть слова иностранные.
אחר
чрезвычайно странные.
Если люди друг друга процеловали до дыр,
вот это
по-русски
זה נקרא – בעולם.
ואם
грохнут в уха оба,
ואת
орет, разинув рот,
такое доведение людей до гроба
называется убивством.
А у них
наоборот.
За примерами не гоняться! –
Оптом перемиривает Лига Наций.
До пола печати и подписи свисали.
Перемирили и Юг, и Север.
То Пуанкаре расписывается в Версале,
то
припечатывает печатями Севр.
Кончилась конференция.
Завершен труд.
Умолкните, пушечные гулы!
סוג של כלום!
כאן –
только и готовь скулы.
Севрский мирвот это штука! –
לצעוק,
наседают на греков турки.
А ну, турки,
помиримся,
ну-ка! –
орут греки, налазя на турка.
Сыплется с обоих с двух штукатурка.
ברור –
каждому лестно мириться.
В Мирной яри
лезут мириться государств тридцать:
румыны,
сербы,
черногорцы,
болгаре
Суматоха.
У кого-то кошель стянули,
какие-то каким-то расшибли переносья
и пошли мириться!
Только жужжат пули,
да в воздухе летают щеки и волосья.
Да и версальцы людей мирят не худо.
Перемирили половину европейского люда.
Поровну меж государствами поделили земли:
кому Вильны,
кому Мёмели.
Мир подписали минуты в две.
רק
географияштука скользкая;
польские городишки раздарили Литве,
а литовские
в распоряжение польское.
А чтоб промеж детей не шла ссора
крейсер французский
для родительского надзора.
Глядит восторженно Лига Наций.
Не ей же в драку вмешиваться.
Милые, מֵזַח, бранятся
רק… чешутся.
בקיצור –
мир сплошной:
некуда деться,
от Мосула
до Рура
благоволение во человецех.
Одно меня настраивает хмуро.
Чтоб выяснить это,
шлю телеграмму
с оплаченным ответом:
“פריז
(נקודה,
две тиры)
ПуанкареМильерану.
Обоим
(נקודה).
Сообщите
если это называется миры,
то что
אתה
называется мордобоем?”
[1923]

הצבעה:
( טרם התקבלו דירוגים )
שתף עם החברים שלך:
ולדימיר מיאקובסקי
השאר תגובה