oh. D. The. F.

— Не понимаю я, -
dedi
bir,
в раздумье сев,-
что это
за такие
воздушные друзья
və nə
oh. D. The. Ф.? -
dost,
брось
в раздумье коптиться!
oh. D. The. F. -
o
the,
кто сделает
siz
птицей.
— А на что
воздушный флот? -
Budur.
Əgər
düşmən
с пулеметом,
враг с картечью
налетит,
на аэро сев,-
Üst
lehinə
Onun sözlərinə
полетит навстречу?
təyyarə.
А его
построит
oh. D. The. F.
Əgər
лихорадка,
народ калеча,
налетит,
комаром насев,-
хину
кто повезет?
Üst
siz
излечит?
təyyarə.
А его
построит
oh. D. The. F.
Üst
прикажет,
за вёрсты увидев рыбу:
«Догоняй,
на лодки сев»?
(Ведь ее
с берегов
и не взвидели вы бы!)
təyyarə.
А его
построит
oh. D. The. F.
Əgər
gərək
vaxt
исследовать местность,
düşmən
откуда
стреляет, засев,-
Üst
ее промерит?
məlum:
самолет.
А его
построит
oh. D. The. F.
Əgər
gərək
вмиг
доставить известие,
хоть верхом
на ласточку
сев,-
Üst
onun
доставит
с ветром вместе?
təyyarə.
А его
построит
oh. D. The. F.
Əgər
Антанта
bizə
рассердится,
Üst
смирит
антантин гнев?
Успокоит
антантино сердце
самолет.
А его
построит
oh. D. The. F.
Əgər
günəş
огненным глазом
выжигает
крестьянский посев —
Üst
заставит
тучи
раздо́ждиться наземь?
təyyarə.
А его
построит
oh. D. The. F.
Əgər
gərək
срочно
доставить клади,
хоть в ковер
в волшебный
засев,-
Üst
и тысячу
mil
отмахает на́ gün?
təyyarə.
А его
построит
oh. D. The. F.
zaman
istilik
и дождь когда,
Üst,
на тучи
чуть не сев,
предскажет
fermer
və qril
и холода́?
təyyarə.
А его
построит
oh. D. The. F.
Если надо,
чтоб мчал
пассажир,
bir gün
десятки
верст облетев,-
Üst
отмашет
небесную ширь?
təyyarə.
А его
построит
oh. D. The. F.
Əgər
не тушит
ни одна душа,
а пожар
разевает зев —
Üst
взлетит
в облака,
tushá?
təyyarə.
А его
построит
oh. D. The. F.
Budur
для чего
воздушный флот!
Чтобы, bomba
в кузов
грузя,
не грозили
враги
насев,
объединились
летанья друзья
в содружество
oh. D. The. F.

Dərəcəsi:
( Hələ reytinq yoxdur )
Dostlarınızla paylaşın:
Vladimir Mayakovski
Şərh əlavə edin