内特! 寓言 “鳄鱼” 和订阅费

周围 “Крокодила
компания ходила.
Захотелось нэпам,
так или иначе,
получить на обед филейКрокодилячий”.
Чтоб обед рассервизить тонко,
решили:
Сначала измеримКрокодилёика”! –
От хвоста до ноздри,
с ноздрею даже,
оказалось
без вершка 50 meeter.
ПеремерилиКрокодилину”,
突然
в ней
от хвоста до ноздри 90 码.
Перемерили опять:
до ноздри
с хвоста
саженей оказалось больше ста.
Крокодилищеперемерили
ну и делища! –
500 码!
750!
1000!
运行,
меряют.
Не то, что съесть,
времени нет отдохнуть сесть.
至 200 000 саженей дошли,
这里
сбились с ног,
去 –
и капут.
Подняли другие шум и галдеж:
На что ж арифметика?
Алгебра на что ж?”
А дело простое.
Даже из Готтентотии житель
поймет.
Ну чего впадать в раж?!
Пока вы с аршином к ноздре бежите,
在 “Крокодила
с хвоста
вырастает тираж.
Мораль простая
проще и нету:
Подписывайтесь наКрокодила
и наРабочую газету”.

表决:
( 尚无评分 )
与朋友分享:
马雅可夫斯基
发表评论