Germany

Germany –
это тебе!
Это не от Рапалло.
Не наркомвнешторжьим я расчетам внял.
Never,
никогда язык мой не трепала
комплиментщины официальной болтовня.
Я не спрашивал,
Вильгельму,
Николаю прок ли, –
разбираться в дрязгах царственных не мне.
I
от первых дней
войнищу эту проклял,
плюнул рифмами в лицо войне.
Распустив демократические слюни,
шел Керенский в орудийном гуле.
С теми был я,
кто в июне
отстранял
from you
нацеленные пули.
And when, стянув полков ободья.
сжали горла вам французы и британцы,
голос наш
взвивался песней о свободе,
руки фронта вытянул брататься.
Today
I go
по твоей земле, Germany,
и моя любовь к тебе
расцветает романнее и романнее.
I have seen –
цепенеют верфи на Одере,
я видел
фабрики сковывает тишь.
Let be, –
не верю,
что на смертном одре
лежишь.
Я давно
с себя
лохмотья наций скинул.
Нищая Германия,
позволь
to me,
как немцу,
как собственному сыну,
за тебя твою распеснить боль.

РАБОЧАЯ ПЕСНЯ

Мы сеем,
мы жнем,
мы куем,
мы прядем,
рабы всемогущих Стиннесов.
Но мы не мертвы.
Мы еще придем.
Мы еще наметим и кинемся.
Обернулась шибером,
улыбка на морде, –
история стала.
Старая врет.
Мы еще придем.
Мы пройдем из Норденов
сквозь Вильгельмов пролет Бранденбургских
the gate.
У них доллары.
Победа дала.
Из унтерденлиндских отелей
ползут,
вгрызают в горло доллар,
пируют на нашем теле.
Терпите, companions, расплаты во имя
За все
за войну,
за после,
за раньше,
with all,
с ихними
и со своими
мы рассчитаемся в Красном реванше
На глотке колено.
we – зверьи рычим.
Наш голос судорогой немится
We know, под кем,
we know, под чьим
еще подымутся немцы.
we
still
извеселим берлинские улицы.
Красный флаг, –
мы заждались
вздымайся и рей!
Красной песне
из окон каждого Шульца
откликайся,
свободный
from the West
Рейн.
Это тебе дарю, Germany!
it
не долларов тыщи,
этой песней счёта с голодом не свесть.
Well,
and you
and I –
мы оба нищи, –
I have
это лучшее из всего, what is.
[1922-1923]

vote:
( No ratings yet )
Share with your friends:
Vladimir Mayakovsky
Leave a Reply