give the engine!

Тяп да ляп —
не выйдет корабль,
а воздушный —
и тому подавно,
must,
чтоб винт
да чтоб два крыла б,
чтоб плыл,
чтоб снижался плавно.
А главное —
heart.
Сердце — мотор.
Чтоб гнал
ураганней ветра.
to
без перебоев гудел,
а то —
пешком
с трех тысяч
метров.
Воробьи,
and that
на моторах скользят.
must,
сердце чтоб
в ребра охало.
А замолк
мотор —
и лететь нельзя.
И на землю
falls
дохлый.
If a
needed
motor
и для воробья,
без него
обойдутся
люди как?
Воробей
четверку весит,
and I -
вешу
пять с половиной
пудиков.
Это мало еще —
человечий вес.
A machine?
Сколько возьмет-то?!
moreover
и без бомб
to war
не лезь,
и без мины,
и без пулемета.
Чтоб небо
летчик
исколесил,
оставляя
и ласточку сзади, —
за границей
engines
в тысячи сил
строят
тыщами
day oń day.
here
и станут
our
лететь в хвосте
на своих
ходынских
гробах они.
Тот же
мчит
full
тыщесильный темп —
only
in the face
ядром бабахнет.
И гудят
во французском небе
«Рено»,
а в английском
«Рольс-Ройсы».
Не догонишь
them,
оседлав бревно.
proletarian,
моторами стройся!
If a
suddenly
не сберешь —
не сдавайся, brother,
потрудись
не неделю одну ты.
Ведь на первом
моторе
и братья Райт
spring-like
не больше минуты.
А теперь —
скользнут.
Alloy, догоняй!
Only
clouds
кидает от ветра.
Шпарят,
даже
не сев
during the day,
по четыреста
— в час! —
километров.
what́ мотор —
изобрел
буржуйский ум?
themselves
сделали
и полетали?
No,
и это чудо
his
по заводам
растил
proletarian.
Hey,
рабочий русский,
в чем затор?
Power
в своих руках
holding, вы —
втрое лучший
should
создать мотор
для защиты
рабочей державы.
here
already
наступает пора та —
над полями,
винтом тараторя,
оплываем
Рязань
да Саратов
on his,
на советском
моторе.
Russian
often
loves
«жить на авось» —
say,
вывезет кривая.
You
в моторном деле
«авоськи» брось,
заграницы
work
covering.
По-иному
поставь
work.
himself
к станку
приставься ра́Nenko.
Каждый час
проверь
по НОТу.
Взрасти
слесарей
и механиков…
Чтоб скорее
в счастье
настали века,
коммунисты
идут к которым,
daily
потей
и корпи, «Икар»,
над родным
Soviet
мотором.
Пролетарии,
remember
это лишь вы:
ground
взмыли,
чтоб с птицей сравняться ей.
Так дружней
за мотор
возьмись, «Большевик», —
this
heart
всей авиации.
it is necessary -
heart.
Сердце — мотор,
чтоб гнал
ураганней ветра,
to
без перебоев гудел,
а то —
пешком
с трех тысяч
метров.
must,
чтоб винт
да чтоб два крыла б,
чтоб плыл,
чтоб снижался плавно.
Тяп да ляп —
не выйдет корабль,
а воздушный —
и тому подавно.

Rate:
( No ratings yet )
Share with your friends:
Vladimir Mayakovsky
Add a comment